Окунинуси и голый заяц

Добрый Окунинуси и не думал о том, чтобы стать Повелителем Великой страны Идзумо, первым правителем которой был его предок Сусаноо. Он ходил по земле, собирал травы и лечил больных. У него было восемьдесят братьев — злых шутников. Никто не мог запомнить их имена, и поэтому их звали просто ясогами — «множество богов». Однажды ясогами прослышали о прекрасной деве Ягами-химэ и решили все вместе идти к ней свататься. Взгромоздили они на О-кунинуси все свои пожитки, а сами пошли налегке.
По пути в Инаба, где жила красавица, наткнулись братья на зайца, лежавшего с ободранной шкурой, но живого. Ясогами переглянулись, усмехнулись недобро и сказали несчастному зайцу:
— Если хочешь, уважаемый, чтобы у тебя выросла новая шкура, искупайся в морской воде, а потом стань на склоне горы, и пусть тебя обдует ветер.
Послушался совета заяц. Искупался, стал на ветру. Но когда морская вода на нем высохла, голая кожа потрескалась, и бедный заяц упал, мучаясь от боли.
Тут к этому месту добрел О-кунинуси, сгибавшийся под тяжестью корзин с вещами ясогами.
— В чем причина твоего несчастья, уважаемый заяц? — сочувственно спросил О-кунинуси.
И заяц стал рассказывать:
— Был я на острове, далеко от Идзумо. Хотел перейти через море, но не мог найти дороги. Тогда решил применить хитрость. Созвал я всех морских крокодилов и предложил поспорить, кого в Идзумо больше — их или зайцев? Согласились крокодилы. Я предложил им лечь в ряд поперек моря, чтобы я, прыгая со спины на спину, пересчитал их. Но когда я достиг последнего, он понял мою хитрость, схватил меня и ощипал всю шерсть. И вот я теперь совсем голый и больной. А потом меня одурачили твои братья-ясогами…

Добрый О-кунинуси посоветовал зайцу искупаться в пресной воде, а сам тем временем собрал пыльцу с волшебных колосков растущей на воде кувшинки камо.
— Теперь поваляйся в пыльце, — сказал О-кунинуси.
Заяц выполнил и эту просьбу, после чего выросла у него прекрасная мягкая шкурка! Заяц этот оказался не простым, а богом местности Инаба, куда спешили свататься к красавице Ягами-химэ все восемьдесят братцев.
— Ты получишь в жены эту девушку, мой уважаемый исцелитель, — пообещал заяц.
Пришли ясогами в город и стали хором свататься к Ягами-химэ. Но она молчала до тех пор, пока не появился сгибавшийся под тяжестью поклажи О-кунинуси. Лишь теперь девушка воскликнула:
— Я стану женой уважаемого и всеми любимого бога О-кунинуси.
Словно гром грянул над головами всех восьмидесяти ясогами, как от молнии, ударившей в дерево, разгорелась злость в их сердцах. Задумали они погубить О-кунинуси, но вида не подали.

Великая энциклопедия мифов и легенд