Богиня Сарасвати

В те далекие времена, когда добро всегда побеждало зло, на берегах тихо струящейся реки Сарайю процветало царство Кошала, которым мудро правил из своей древней столицы Айодхи справедливый и добрый царь Дашаратха. Подобно алмазам, сверкали роскошные дворцы. Вдоль прямых улиц стояли дома горожан. Амбары ломились от риса, огромные чаны всегда были полны соком сахарного тростника. Неприступные стены города охраняли отважные лучники, которые в цель попадали по звуку. Каждый воин владел боевой колесницей. Всегда готовыми к бою были могучие слоны, которые вели свой род от Айраваты, великого слона бога Индры. В этом городе не было ни уродов, ни глупцов, ни злодеев, ни лжецов, ни тупиц, ни богохульников. Хорошо жили подданные Дашаратхи. Но сам царь был несчастлив, потому что у него не было детей. Он молил небожителей даровать ему сына, достойного преемника власти, могучего и непобедимого воина. Доброго, мудрого и справедливого.
Боги, а также отшельники, жившие в пещерах за пределами города, продолжали страдать от притеснений десятиглавого Раваны, властителя кровожадных ракшасов. Обращаться за помощью к Брахме не было смысла, ведь это он наделил высокомерного владыку Ланки неуязвимостью. Бессмертные боги обратились к Хранителю Вселенной Вишну с просьбой воплотиться на земле в образе воина, сына благородного царя. И Миродержец согласился:
— Да станет Дащаратха отцом Рамы — моего земного воплощения — аватары.
Жрецы-брахманы разожгли жертвенный огонь, в огненно-красном одеянии, подобный восходящему солнцу, явился Вишну. Волосы его напоминали гриву льва, небесные украшения излучали немыслимый блеск. Был он ростом с гору, и, как жаровня, сверкал его божественный лик. В руках он держал огромный сосуд из чистого золота, накрытый серебряной крышкой.
— О царь над людьми! — обратился Вишну к павшему ниц Дашаратхе.  — Отдай своим женам питье, заключенное в этом сосуде. Оно благословенно, принесет тебе сыновей и увеличит твое могущество.
Но великий бог не сказал, какой из сыновей станет его земным воплощением  — аватарой, ибо тому предстояло пройти земную жизнь от начала до конца.
Родились у царя сыновья. Старшим был Рама. Как лев превосходит всех зверей смелостью и ловкостью, так и Рама выделялся среди братьев своими достоинствами. Был он высок,
статен и красив. В глазах горел божественный огонь. Но несмотря на свое превосходство, он был скромен со сверстниками и учтив со старшими. Все в Айодхье любили Раму. А Дашаратха радовался, что у него растет достойный преемник. Лишь младшая жена царя, родившая второго брата, Бхарату, не любила Раму. Самого младшего сына звали Лакшмана.

Великая энциклопедия мифов и легенд